2011-11-26(Sat)

【歌词翻译】高垣彩陽- たからもの

たからもの
作詞:mavie/作曲:末光篤/編曲:末光篤/
歌:高垣彩陽
「また明日」って言えなくなるけど
已再也无法对你说“明天再见”
すべてをきっと忘れないよ
但绝不会忘记这一切
強く刻んだ最後の季節を
将深深铭刻的最后的季节
胸に抱いて それぞれの空へ
紧紧拥进心中 飞向各自的天空

陽射し注ぐ窓際の席
夕阳倾泻在窗边的座位
眺めていたら泣きたくなった
远远地眺望着 突然想要哭泣
集まってはふざけ合ってた
仿佛那里有着
あの日の僕らがいるようで
那天聚集在一起欢笑吵闹的我们

放課後の空に描いた 無邪気な夢は はるか遠く
放学后的天空中描绘出的纯真的梦想 仍是如此遥远

「また明日」って言えなくなるけど
已再也无法对你说“明天再见”
終わりじゃない 始まりなんだ
但这不是结束 而是开始
共に過ごしたなにげない日々が
为了让那一同度过的平凡日子永不消失
消えないようにそっと目を閉じた
轻轻地闭上了双眼

カレンダーの日付をひとつ
日历上的又一个日期消失
消すようにため息ついてた
为此轻轻叹气
言いかけては飲み込む言葉
本想说出口的话语又咽了回去
君の横顔ただ見つめた
只是静静地注视着你的侧脸

つぼみのままでもいいのに 膨らむ想い 胸の奥に
明明只是花蕾就好 思念却在内心深处不断膨胀

「また明日」って言えるしあわせに
能够说出“明天再见”的这份幸福
僕らはずっと気付かなかった
我们一直都未察觉
不器用だった苦いナミダさえ
连那曾经笨拙的苦涩泪水
いつか笑って思い出せるかな
也有一天能笑着回忆起来吗

あぁ、言えるかな 癒えるかな いつの日か
啊啊 能说出口吗 能愈合吗 总有一天
遠い君と同じ空の下で
和遥远的你在同一片天空之下

「また明日」って言えなくなるけど
已再也无法对你说“明天再见”
終わりじゃない 始まりなんだ
但这不是结束 而是开始
共に過ごしたなにげない日々が
一同度过的平凡日子
たからものに今、変わってゆく
现在正逐渐变成宝物

忘れない 忘れない 君の笑顔
不会忘记 不会忘记 你的笑容
さよなら さよなら…
再见了 再见了……


每日歌词一更新
其实这首在几个月前就翻译好了,不过一直没有机会放上来
以高中毕业为主题的毕业歌,只不过……我高中毕业的记忆只有痛苦的高考而已,完全没有这种美好的回忆orz


我觉得彩陽ちゃん的个人曲其实是很不错的,只是大家的注意力好像都放在翻唱曲上了……

tag : 歌词 高垣彩陽

trackback url


引用此文章(FC2博客用户)

trackback

发表留言

只对管理员显示

留言

No title

>我觉得彩陽ちゃん的个人曲其实是很不错的,只是大家的注意力好像都放在翻唱曲上了……
呃哼, 大家是指...

Re: 球體星人百合控

> 呃哼, 大家是指...
嗯……指几乎所有人吧orz

No title

我個人是非常喜歡彩陽ちゃん的個人曲的
尤其是君がいる場所

Re: 死小孩

> 我個人是非常喜歡彩陽ちゃん的個人曲的
> 尤其是君がいる場所
倒不是说不喜欢,只是在很多情况下比起翻唱曲,个人曲存在感薄弱
你看至今为止,スフィア的live上映像化的个人曲只有两首,其他都是翻唱曲orz
自我介绍

ldjbxl.ctzldr

Author:ldjbxl.ctzldr
ACG相关的一切都有可能在这里出现
不定期放置play中

最新文章
最新留言
类别
连结
管理者ページ
留言板
搜寻栏
月份存档
计数器